Shean.T(이서현) [253967] · MS 2008 · 쪽지

2016-06-21 12:04:39
조회수 2,059

현 시각 강남 통역학원 수업에서 논쟁인 번역.

게시글 주소: https://market.orbi.kr/0008628291

Prepared foods are an increasingly important part of the grocery business, delivering fat margins at a time when sales of traditional packaged foods are lackluster.

여기서 과연 prepared foods를 뭐라 번역할 것인가... 뒤에 있는 가공식품이랑 구분을 해야할텐데... 즉석 식품이라고 하자니 햄버거, 냉동식품 느낌이 또 나고... 참고로 저도 몰랐는데 prepared foods는 매장에서 이미 준비가 되어있어서 가서 그램으로 달고 그만큼 돈 내고 사고 나오는 거라고 합니다 ㅋㅋㅋ

통역선생님도 모두 애매한 상황 ㅎㅎ.

짧고 간결하게는 불가능한건가...

0 XDK (+0)

  1. 유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.