회원에 의해 삭제된 글입니다.
게시글 주소: https://orbi.kr/00071681534
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
예전부터 연구해왔던 것들을 토대로 수능 영어 지문의 본질이 무엇일지에 대한...
-
ㄹㅇ...........
-
14900 ㄷㄷ
-
미적 계산 속도 0
미적분 계산 속도 올리고 싶은데 수특 ㄱㅊ나요??? 아니면 쎈이 낫나요??
-
지금 미적 문해전 2회독, 강대서킷,지인선행님의 n제 하고 있고 수1,수2는 샤인미...
-
2시까지 먹고 나가야하는건가 2시까지 밥을 시켜도된다는걸까
-
군수 가능? 4
이병쯤 되면 슬슬 시작할 만한가요? 육군입니다
-
대학교 1학년입니다
-
신의 칼럼을 보고 나니 13
나도 신이 될 수 있을 거 같은 기분
-
15프로 vs 16일반 13
중고안사고 신품살예정이고 게임 한두개랑 사진정리 안해서 용량 좀 더럽게 씁니다 지금...
-
상황이 대충 어떻다 봐야하나요
-
에이블리에서 옷사본적 있음? ㅋㅋ
-
.
-
자기가 그 물건 사야함?
-
현역 여르비 3덮 목표 30
보정 22222
-
3모 목표 12
국어 100 수학 높3 영어 2 경제 경제를 사랑하는만큼 사문 몰루 화이팅 !!!
-
닉변 추천좀요 8
ㅈㄱㄴ 바로는 아니고 조금 나중에 바꿀듯요
-
6평 이후에 올리겠습니다. 6평 보면서 수능에 나올 거를 그냥 얘기해보는 식으로 가겠습니다.
-
내일 얼버기 후 열공 후 3모 13222 맞고 서울대 간다 5
아자아자아자아자
-
이미지T어때요? 4
한 쌤 커리 쭉 밀고 싶은데 이미지쌤 커리타도 열심히 한다는 가정하에 안정 2등급...
-
ㅈㄴ 맛있네
-
다른 저격할거리 많은데 어째서
-
ㅇㅈ 3
충청도 어딘가
-
노베 도형 2
현역인데 현우진 노베 도형강좌 듣는게 좋음?
-
독서실에서 강민철 강의 듣는척하면서 오르비하는 그녀에게 자꾸 '반응'합니다 김동욱...
-
많이 하는 날에는 12시간도 하고 그러는데 너무… 양이 적음 보통 9시간 하는 날...
-
지루하고 머리에 안들어오고 암기는 못하고 흥미도 없고
-
반수하신분들 4
6평때 학교 빠지셧나요?
-
라멘 1
라멘은 원래 짜고 기름져야 하는데 대중성을 추구하는 과정에서, 짜다고 컴플레인...
-
제가 이번에 추가모집으로 합격해서 수강신청을 못하는 바람에 3월4일 화요일 부터...
-
[칼럼] 수험생활에 필요한 메타인지 및 자기객관화 44
안녕하세요? 맨날 오르비만 벅벅하다 운 좋게 서울대에 붙은 난빌입니다.. 사실 전...
-
서버 왜이래 3
-
내일 처음 가는데 새기분 몇권 가지고 가면 되나요? 순서가 1234로 가는게 아니라...
-
전 민초 좋아함 5
네....(원래 싫어했는데 베라 민초 먹고 생각이 바뀜)
-
아이고
-
능력도 없고 8
돈도 없고 의지도 없고
-
자연현상 사문현상 21
휴대폰이 충전되는걸 뭐라 해야함?
-
나랑 수학 과외쌤이 강하게 밀어붙여서 개좆반고 보내놨거든? 근데 진짜 학교 꼬라지...
-
수학 질문 0
삼각형(ABC)에서 한 변(BC)이 고정 돼어있다고 할 때 그 한 변(BC)의...
-
얼마전에 '현우진은 과대평가 되어있다.'는 글을 쓴 사람입니다. 오르비에서 활동도...
-
[고려대학교 25학번 합격] 합격자를 위한 고려대 25 단톡방을 소개합니다. 0
고려대 25학번 합격자를 위한 고려대 클루x노크 오픈채팅방을 소개합니다. 24학번...
-
ㅂㅇㅂㅇ 4
-
아싸 피어싱이~ 3
-
전북의 이변… 서울 제치고 2036 올림픽 유치 후보지로 12
전북특별자치도가 2036년 하계 올림픽 국내 유치 후보 도시로 선정됐다. 전북도는...
-
수세미 쓰니까 기스 ㅈㄴ 생겼네 엄마한테 한소리 들을듯 ㅅㅂ
-
캬 역시 연고대 3
초시 1유예 합격이라니
-
근데 난 한국노래를 1도몰라
-
여대 비추? 1
동덕 서울 붙었는데.. 갈 말..? 추가라서 내려서 썻는데.. 국숭라인 쓸걸..
-
반가워요
당연하지예
단어를 다 알아야 하니 그런듯
그래서 저는 대충 이렇겠거니 하고 뭉개면서 읽는 능력을 고평가함
단어 몰라도 유추하면서 풀어낼 수 있어서
국어실력하고 비례하는거 아님?
→ 맞습니다
그니까 영어지문을 한글로 바꾸는 능력이 있으면
국어실력하고 상관관계가 있는거 아닌가
→ 맞습니다
둘다 같은언어라고 했을때 국어가 훨 어려운데
→ 제가 평소 말하는 내용이지요. 이미 국어 비문학을 공부하는 입장에서, (국어 4이하를 제외하면) 순수 독해력이 부족해서 영어 지문을 이해를 못하거나 스킬을 익히지 못하는 상황은 거의 생기지 않습니다. 애초에 해석 실력에 문제가 있다 보니, 부족한 해석 실력을 스킬이나 감각 등을 이용하여 맥락을 잡는 방식으로 보상작용을 하는 겁니다.
한글로 바꾸는 능력을 얻는게 큰 벽인가
→ 이게 어렵죠.
민트테당 감사해용
번역을 할 정도의 실력을 기르는 게 뭉개며 읽는 것보다 노력과 품이 더 많이 들어가는 것은 사실이지만, 또 생각하는 것만큼 엄청난 공부양이나 수준을 요하지도 않습니다. 수능지문을 정확히 해석한다고 해도, 세세한 뉘앙스나 해당 국가의 문화나 정서까지 고려해야 하는 전문 번역가의 수준까지 이를 필요는 없으니까요. (애초에 이르지도 못하고요)
그러니 사실 학생들이 어려워서 겁낸다는 번역식 영어공부도 '말'만 번역일 뿐 진정한 의미의 번역은 아닌 셈입니다.
그리고, 오히려 절대평가라는 프레임 때문에 다들 번역을 기피하고, 쓸데없는/과한 공부라고 생각하는 경향이 생긴 게 아닌가 하는 게 많이 아쉽습니다.
궁극적으로는 영어를 정확하게 읽고 이해하지 못하고 뭉개면서 맥락을 이해하는(거시적으로만) 식으로 읽게 되면 대학교에 가서 원서를 볼 때나 수능보다 상위 시험(예: 토플)을 공부할 때 치명적인 문제들이 발생하게 됩니다. 거시독해를 할 줄 아는 것과, 거시독해만 할 줄 아는 것은 다릅니다. 거시/미시 둘 모두를 정확하게 쓸 수 있어야 합니다.
결국 수능만을 위한 공부가 공부가 되는 게 아쉽습니다. 영어는 대학교에 가서도 계속 사용되는데..
하긴 절대평가에 감점도 거의 미미한 수준이라...
노력에비해 가성비가 안나와서 다들 버리는거같긴 해요
근데 저도 뭉개면서 읽는것보단 하나하나 해석을 하는걸 기본으로 하는게 맞다고봅니다
그래야 안정적인 점수가 나오는거같아요
대충 쓱 읽으면서 키워드 뽑아내서 주제만 파악해서 문제푸는건 위험성이 너무 큰거같습니다
영어는 사실 과목이 아니라 언어이기 때문에 수능영어대비로 그렇게 공부하는건 나중에 큰 도움이 안될거같긴해요