Keep It Motivated 57(수능 D-107)
“Being perfect is not about that scoreboard out there. It’s not about winning. It’s about you and your relationship with yourself, your family and your friends. Being perfect is about being able to look your friends in the eye and know that you didn’t let them down because you told them the truth. And that truth is you did everything you could. There wasn’t one more thing you could’ve done. Can you live in that moment as best you can, with clear eyes, and love in your heart, with joy in your heart? If you can do that gentleman – you’re perfect!”
– Coach Gary Gaines, from Friday Night Lights
*직접 해석해보세요.
“완벽이라는 것은 저기 어디 점수판에 대한 것이 아닙니다. /승리에 관한 것도 아니죠. /이는 여러분에 대한 것이고,여러분과 여러분 자신,가족,친구와의 관계에 대한 것입니다. /완벽이라는 것은 친구의 눈을 똑바로 쳐다보고 알 수 있는 것입니다/여러분이 이들을 실망시키지 않았다고/이들에게 진실을 말해주었기 때문에. /그 진실은 바로/여러분이 할 수 있는 모든 걸 다 했다는 것입니다. /일말의 여지도 없는 것입니다/할 수 있었는데 하지 못했던. /여러분은 그러한 순간에 살 수 있습니까/할 수 있는 만큼 최선을 다하면서, /초롱초롱한 눈빛으로, /사랑과 기쁨 속에서? /여러분이 그럴 수만 있다면–여러분은 완벽합니다!”
- scoreboard:점수판
- let somebody down: disappoint
- something you could have done:니가 할 수 있었던 무언가,이기 때문에 할 수 있었지만 결국 안 한 무언가.
* not A but B
*초롱초롱한 눈빛
*긴 글인데 딱 끌려서 어쩔 수 없었다. It was so captivating that the length didn’t mean a thing to me.
Blog:sheant.kr
Instagram: keep_it_motivated
사진 출처:https://list25.com/25-inspirational-movie-quotes-that-could-change-your-life/
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
전 들어보지는 않았음, 다만 분명 이 강의가 엄청나게 도움이 되는 사람이 있을거란...
오늘도 화이팅~
ㅎㅇㅌ
ㅅㅌㅊ
ㅅㅌㅊ
근데 쉽다!
수능영어 잘하는사람 공통점이 우리나라말로 잘 바꾸는게 공통점이라고 하셨는데(컬럼)
저는 나름 구문공부도 많이한거같고 한데 우리나라말로 저가 자채적으로 해석할땐 뭔가 말끔하게 된다라기보단 둥둥 뜨는 느낌인데
칼럼글에ㅡ조사를 잘 써야한다.에서 뭔가 많이 와닿는데 모든 글을 혼자 조사붙이면서 꼼꼼하게 혼자해석햐보고 답지랑 비교해보면서 공부하라는 말씀이신거죠?? 등급은 3등급입니다
네 그렇습니다. 그럼에도 불구하고 또 중요한 것은, 그렇게 또 너무 하나하나에 매달려서 의미도 안 맞는데 해석하는 걸 경계하는 것입니다. 지금 내가 하고 있는 해석이, '한국말로 자연스러운가?'라는 기준도 굉장히 중요합니다